ここしばらくの読書日記を読み返すと、やたら漢字を使い、主語と述語の関係が崩れてしまっている下手くそな文章になっている。昼間「ひらがな」に囲まれている仕事なので、夜に向かうパソコンでは、その反動でつい漢字を多用してしまうのだろうか。下の文章も書いているうちに訳が分からなくなってしまった。。。
下手くそな文章
コメントを残す
ここしばらくの読書日記を読み返すと、やたら漢字を使い、主語と述語の関係が崩れてしまっている下手くそな文章になっている。昼間「ひらがな」に囲まれている仕事なので、夜に向かうパソコンでは、その反動でつい漢字を多用してしまうのだろうか。下の文章も書いているうちに訳が分からなくなってしまった。。。